Feeds:
Posts
Comments

Archive for November, 2008

I have a friend who has been known to read all the novels of a author sequentially. And not just the short ones: the oeuvres complètes of Herman Wouk, for example, or of Tolstoy. Many people seem to do this in less ambitious fashion with murder mysteries, and I can see the attraction. A good mystery writer is worth her weight in gold to the enthusiast, a dependable voice that delivers a trademark experience again and again. I’ve just never been able to stick with it. I’ll read a book by one author—three in a row at most, I find—then move on to someone else. But I am interested in what an author can show, during her brief interview, about the craft of mystery writing, because I harbor the conviction that mystery writing models pretty much everything about the craft part of writing a modern novel.

It would be going too far to say that all modern novels are mystery novels, but I do think the reverse may be true of British mysteries. I find that the better British detective stories differ from the “literary fiction” of the Isles only in their overtness of genre. Perhaps this bespeaks an undue influence of one genre upon the whole of an art, but I think the similarity may be due to a cultural backdrop that a British author, unlike an American one, can still safely assume: a concept of manners taken seriously, the presence of clearly delineated social classes, a concealment of self in everyday discourse that implies a mystery at every turn. There’s a chance these are pet fictions, but I’ve heard tell of ’em.

Amazingly, I had never read a P.D. James novel till a few days ago, when I finished An Unsuitable Job for a Woman, the first of the two Cordelia Gray mysteries (the other being The Skull Beneath the Skin, which I’ve just started). I found it, in its way, perfect of its kind, paradigmatic of the sort of manageably short detective fiction that leaves one entertained, mildly cathartized, and not feeling cheated of literary respect by the author. Unsuitable, for one thing, is the perfect airport-bookrack length of 250 pages (60,000 words, the paperback publisher’s answer to the fashion industry’s size-6 dress).

It’s been a while since I have read an Agatha Christie novel. I used to enjoy them because my parents’ generation did—that vicarious nostalgia that one’s own parents may never have felt but that one adopts out of love for them—and gradually I came to appreciate the wiles of the British crime story. In my childhood years, a Sherlock Holmes phase was as de rigueur as a dinosaur phase, and I went through mine. From late teens onward the fear of not seeming sophisticated enough set in, and I veered from stodgy mysteries to “serious” fiction. Strangely, this didn’t keep me from reading science fiction, but my parallel career as a nerd-in-training will have to wait for another entry.

I suppose I was just out of college when I read Dorothy Sayers’s The Nine Tailors, and that blew me away. For the first time, I realized that a mystery story need not operate in a morally coherent world, that everyone was “guilty” in his own way, and that not even a culprit was needed, or rather, there were inevitably many culprits, and the choice of which one to assign to the crime under investigation was largely arbitrary, an artifact of societal focus on the “smoking gun”—in this case, a body transplanted from belfry to grave. (I hope that wasn’t too much of a “spoiler.” Incidentally, Tailors also demonstrates how, against every intuition of common sense, bell change-ringing turns out to be of absolutely critical importance.)

Next came a brief obsession with Georges Simenon, who continued my re-education in the mystery genre. I learned from him that temporal order is overrated, as is the perspective of the detective; the perpetrator’s experience can be just as interesting: a whodunnit can be recast just as profitably as a why-dunnit or a how-dunnit or even a will-he-do-it. But there was always something a bit drab about reading a Simenon story, for me. Maybe it was that he wasn’t English (or American, but I confess a greater affinity for British mysteries). I lost interest in what I came to think of as “straight suspense” for years, until I rediscovered it in more savory form in Patricia Highsmith’s novels and novellas.

In fact, when I made an abortive attempt, a few years ago, to write a novel, it was going to be a suspense story, not a mystery. This wasn’t because I had abandoned mysteries but because I felt suspense was somehow more approachable, from the maker’s point of view.

My thought was that, when writing suspense, both my story and my own writerly consciousness could run in tandem (living in the present of the story or, as they say in philosophy, under the “A-series” view of time). Writing a mystery, I reckoned, required not only a sense of the present as the reader would experience it but also a synoptic view (the “B-series” of time as conceived eternally). The author had to know the whole truth of the matter, of which only dribs and drabs would be dispensed to the perplexed but tantalized reader. At the time this seemed to need a lot more art, although I now think that’s a load of malarkey: Every author has the choice whether to lay out his entire story ahead of time—like Nabokov with his notecards on the living-room carpet—or take events as they come—like Vonnegut, who famously said he couldn’t imagine writing a story if he knew how it was going to turn out.

It feels better just to write that. Maybe my next first novel will be a mystery.

Read Full Post »

CELLO, world.

Laura’s group CELLO on set filming for the upcoming short “Beyond Words,” directed by Jane Clark, in this promo clip:

Read Full Post »

Trilogy of error

In honor of Halloween, I rescreened the famed “Amelia” segment from the 1975 ABC special “Trilogy of Terror.” This is the one that pits Karen Black against a voracious Zuni warrior fetish doll. Having completely misremembered important details from the first viewing–I was probably scared out of my wits at the time—I feel obliged to point out three infelicities in the depiction of the doll. Amelia’s boyfriend, an anthropologist, might have been pleased:

  1. The Zunis were a peaceful, agricultural people. Although they may at times have fought for what was theirs, it’s highly doubtful they glorified a thirst for blood.
  2. The Zunis were Native Americans and so not nearly as dark-skinned as the doll.
  3. Real Zuni fetishes are totemistic stone carvings a few inches in length at most. They are supposed to confer certain natural powers upon the bearer by analogy with the animals they represent. They’re not supposed to spring to life if handled incorrectly.

But this is just me being pedantic. What I was most struck by was the story’s subtext, which renders the doll a fetish after all. At the outset, Amelia is having an argument with her mother about their weekly visit that evening. Amelia is going out with this anthropologist at City College, it’s his birthday, and she’s trying circumspectly to let her mother know about the impending booty call. Mom accuses Amelia of preferring this feller to her, because God forbid Amelia’s bio-wants should supersede filial piety toward a mother who brought Amelia into the world after succumbing to her own bio-wants some 25 years earlier. This we may call the Paradox of Libidinal Emancipation.

Amelia succeeds in dismissing her mother, but only temporarily. Guilt gets the better of her, and she instead calls off her rendezvous with homo anthropologicus. Before she can tell Mom the good news, however, the warrior doll attacks. Named “He Who Kills,” the action figure has come packed in what appears to be a shoebox, with very clear instructions not to remove the attached chain under any circumstances. Amelia promptly unchains him—by accident, yes, but in tales like this, nothing is deeply accidental. Does she think the Zuni artifact purveyors were kidding, or does the submissive daughter unconsciously wish to tap into He Who Kills’s warrior spirit?

Whatever the case, Amelia must first save her own skin by defeating the fetish. This proves surprisingly difficult, considering the weight differential, but in the end the doll is stuffed into a 450°F oven with a salted and peppered flank steak. Amelia opens the oven door when she thinks he’s “done.” She screams, shocked, and we next see her on the phone, asking her mother to come over for that visit. Amelia then squats in front of the door, playing mumbledy-peg with an enormous blade. She flashes a mouthful of jagged teeth to show the audience that Amelia has been replaced, through the miracle of occult cookery, by She Who Kills.

Read Full Post »